Kenya Losing Millions as Volcano Grounds Flights Farmers scramble to save produce stranded in Nairobi international airport as volcanic ash costs them $3 million in losses daily 農民はナイロビ国際空港で足止めを生成保存するスクランブル火山。費に300万ドルの損失の日常として
Airlines test safety of ash cloud European airlines continue to run test flights to assess possible damage to jet engines caused by volcanic ash that has grounded services. 欧州の航空会社は、テスト飛行を実行するためにジェットエンジンサービスを接地した火山灰に起因する損傷を評価するために続けている
Airlines condemn flight bans A VOLCANIC ash cloud tightened its grip on Europe's skies yesterday, but amid a fourth day of travel misery for millions of passengers airlines pressed for a quick end to the chaos inflicting huge new losses. 火山灰の雲は昨日、欧州の空のグリップを強化が乗客数百万人の旅行不幸の4日の中で航空会社を混乱巨大な新しい損失を与えたへの迅速なエンドが押されました
AVIATION: EU to open airspace corridors to ease transport chaos EU transport ministers have agreed to open limited airspace corridors to ease the transport chaos caused by the volcanic ash cloud. Officials will later discuss the economic impact of the restrictions on the airline industry. EUの運輸大臣は、限られた空域の廊下を輸送混乱を火山灰の雲が原因で発生を容易にする開こうとすることで合意した
Urgent talks as volcano havoc worsens EU transport ministers were to hold a video conference Monday on the volcanic ash cloud blowing across Europe, which has left millions of passengers stranded around the globe. EUの運輸大臣は月曜日火山灰にヨーロッパ、乗客数百万の世界中の本残っている吹いて雲のビデオ会議を開催するれた
Flight chaos disrupt South Africa's soccer plans &$
&$Passengers wait at the Tegel Airport in Berlin, Germany, April 17, 2010. German airspace will be closed until 8:00 am Sunday because of a cloud of volcanic ash from Iceland expanding over Europe. (Xinhua/Luo Huanhuan)&$&$
The Icelandic volcanic eruption which has disrupted air traffic in Europe is threatening to interfere with the plans of South Africa's national soccer team Bafana Bafana, who are on a traini ... &$&$乗客はベルリンで待つでテーゲル空港、ドイツ、2010年4月17日
Ash clouds colse airspace over German (4) &$
&$A passenger passes a counter of air companies at the Tegel Airport in Berlin, Germany, April 17, 2010. German airspace will be closed until 8:00 am Sunday because of a cloud of volcanic ash from Iceland expanding over Europe. (Xinhua/Luo Huanhuan)&$&$&$
【1】 【2】 <a ... 。。u003chtml。。u003e &$&$乗客はベルリンでのテーゲル空港会社に渡しますカウンタを空気、ドイツ、2010年4月17日
Ash clouds colse airspace over German &$
&$Photo taken on April 17, 2010 shows a board announcing cancelled flights at the Tegel Airport in Berlin, Germany. German airspace will be closed until 8:00 am Sunday because of a cloud of volcanic ash from Iceland expanding over Europe. (Xinhua/Luo Huanhuan) &$&$
&$
【1】 ... &$&$写真は、ドイツ、撮影した2010年4月17日ショーにテーゲル空港でボードを発。便をキャンセルベルリン