Australia flights to NZ to resume on Monday SYDNEY - AUSTRALIAN airlines will resume flights to and from New Zealand from Monday, five days after they were suspended, as volcanic ash plumes from eruptions in Chile finally move away. Australia's largest carrier Qantas said it would begin flying to and from the New Zealand cities of Auckland, Christchurch and Queenstown from early Monday. Flights to Wellington are expected to resume in the afternoon. シドニー - チリの噴火による火山灰の噴煙は、最終的に離れて移動するなど、オーストラリアの航空会社が、彼らが中断された5日後に、月曜日からニュージーランドへと便が再開されます
Chilean volcano ash cloud returns to blanket New Zealand Air travel chaos returned to New Zealand Wednesday as the ash cloud from Chile's Puyehue-Cordon Caulle drifted back over the country on its second circuit of the globe.
As flights resumed in Australia, the ash cloud looked set to linger over much of New Zealand, grounding many air travelers again.
Qantas and its budget subsidiary, Jetstar, canceled their New Zealand flights Wednesday, and Pacific Blue canceled flights later in the day.
Air New Zealand said it was constantly reviewing i ... 空の旅の混乱は、チリのPuyehue -コルドンCaulleから火山灰の雲のように水曜。。u200b。。u200b日のニュージーランドに戻り、世界の第二の回路に全国に戻って漂流
Italy's Mount Etna Erupts Brief eruption spews lava and ash into air and forces at least one nearby airport to close but did not cause any injuries 簡単な噴火噴。溶岩と火山灰の空気を強制的に少なくとも一つの近くの空港が近くに任意の傷害を引き起こすしなかった
Indonesia's volcanoes keep emitting ashes, smoke Two volcanoes in Indonesia's East Java province, Mount Raung and Mount Bromo, keep emitting volcanic ashes and smoke, the Kompas daily reported on Wednesday.
Mount Raung in Banyuwangi regency has been emitting volcanic ashes since Wednesday last week while the same material emitted by Mount Bromo in Probolinggo regency has caused minor damage to agriculture and plantation sectors in the province.
Even though Mount Bromo keeps emitting smoke, tourism players are optimistic that the sector ... インドネシアの東ジャワ州、マウントRaungとブロモ山、火山灰や煙を出しておくの2つの火山が、Kompasは毎日報じた
Scottish, Northern Irish airspace to close in new volcanic ash risk British Civil Aviation Authority said on Tuesday that it must close the airspace of Scotland and Northern Ireland at 7 a.m. local time on Wednesday because of dangerous levels of volcanic ash inbound from Iceland.
It offered no time estimate for when Scottish and Northern Irish air services might reopen.
The authority also warned that wind patterns suggest that the ash cloud could force airports in England and Wales to shut down later Wednesday.
The ban followed flight disruptions in t ... 英国のCivil Aviation Authority、アイスランドによると17日、からの着。火山灰のため、危険なレベルがありますそれは水曜日時間に仲がいいです、ローカルで7アイルランド空域の北、スコットランドそれが時間がないの見積もりを提供するときにスコットランドや北アイルランド航空サービスかもしれない開きます
European Airspace Starts to Reopen Disruptions caused by volcanic ash from Iceland has cost the aviation industry over $1 billion 混乱はアイスランドから火山灰による10億ドル以上の航空業界のコストが
Kenya Losing Millions as Volcano Grounds Flights Farmers scramble to save produce stranded in Nairobi international airport as volcanic ash costs them $3 million in losses daily 農民はナイロビ国際空港で足止めを生成保存するスクランブル火山。費に300万ドルの損失の日常として
Volcano ash halts air traffic between Greenland and Denmark, could reach Denmark Tuesday Air traffic between Greenland and Denmark has been temporarily halted after ash spewing from Iceland's Grimsvotn volcano reached the airspace over eastern Greenland, civil aviation authorities here said Monday.
According to Naviair, which manages Danish air traffic services, a small portion of Greenland's airspace remains shut as the ash- cloud continues to spread inwards from its eastern coast.
As a result, commercial carrier Air Greenland announced that it has suspended flights between ... グリーンランドとデンマークの間の航空交通が一時的に東グリーンランド上空に達してアイスランドのGrimsvotn火山から噴出火山灰の後に停止されており、民間航空当局は、ここを明らかにした