- まとめ日記。
お正月に、ワン達全員で お出かけする予定なので おそろいの服を、縫い縫いしている最中です New Yearu0026#39;s Day, dress in matching outfits so we plan to explore the whole one, you are trying to stitch stitch New Yearu0026#39;s Day, robe dans un équipement assorti, si nous envisageons du0026#39;explorer lu0026#39;ensemble, mais que vous essayez de stitch stitch
- るんるん気分で新年へ
お正月の親戚回りに、初詣に、着物で出かける方も多いと思います Relatives around the holidays, to visit a shrine, I think many people go out in kimono Parents durant les fêtes, pour visiter un temple, je pense que beaucoup de gens vont en kimono
- 福袋のお引渡しと店頭販売☆
お正月には帰省するので Since returning to their hometowns for the holidays Depuis son retour dans leur village natal pour les vacances
- 姉妹の正月
ps;お正月フクブクロゥ会場でワキサカを見かけても、すっぴんにテキトな格好でうろついていることが予想されるので、そっとしてやってください ps; Wakisaka I saw the New Year Fukubukurou venue, the makeup Ä Ã · I expected to be hanging around in the dress, please gently Shiteyatsu ps; Wakisaka Ju0026#39;ai vu le site du Nouvel An Fukubukurou, le maquillage à à · Je mu0026#39;attendais à être traîner dans la robe, su0026#39;il vous plaît doucement Shiteyatsu
|