- 年末の準備はこれでOK!
「あれもやらなきゃ、これもやらなきゃ」と思うけれど、 u0026quot;That should do that, it should do that,u0026quot; I think, u0026quot;Das tun, sie tun soll, dassu0026quot; ich glaube, sollte,
- お年玉税
「あれ?アーちゃん、知らんの? u0026quot;What? Chan ah, the知Ran? u0026quot;Was? Chan ah, die知Ran?
- CURURUやめます。
「えwwちょwwまさかのww」 と言ったらね u0026quot;Oh rainy day ww Cho ww wwu0026quot; I say and u0026quot;Oh regnerischen Tag Cho ww ww wwu0026quot;, sage ich und
- 冬コミに行く用事でもあるのだろうか
「え!?なんでそんなにお前持ってんの!?・・・え!?」 u0026quot;Oh!? Of what I have so much !?··· Hey my God!u0026quot; u0026quot;Oh!?, Was ich habe so viel !?··· Hey, mein Gott!u0026quot;
- 年賀状!【てゆーか助けて】
「え?なんか言った?あぁ、お年玉全部ママ達にくれるの?ありがとー☆」 u0026quot;What? Say something? Yeah, We do all the lottery numbers for me? Thanksー☆u0026quot; u0026quot;Was? Etwas sagen? Ja, tun wir alle Lottozahlen für mich? Dankー☆u0026quot;
- お菓子くれないといたずらしちゃうぞ、ぐぇっへっへ
「え、あ、うんうん、お菓子ね、えっと」って慌ててポケットをまさぐったら、なんというか、 u0026quot;Oh, Oh, Yeah Yeah, cake, er,u0026quot; What Masaguttara a pocket in a hurry, what Iu0026#39;m going u0026quot;Oh, Oh, Yeah Yeah, Kuchen, äh,u0026quot; Was Masaguttara eine Tasche in Eile, was ich
- えっ
「えっ、泣いてたよ!翔くんとニノがぁ!えっ何でぇ!?」 u0026quot;Well, I was in tears! A Sho-kun and Nino is! E Oh Why?u0026quot; u0026quot;Nun, ich war in Tränen! A Sho-kun und Nino ist! E Oh Why?u0026quot;
|