- いつもコーヒーのショップカード作ってます
北海道といえばラベンダー、ラベンダーといえば富良野ですが、 Speaking of Lavender, Hokkaido, Furano is Speaking of Lavender, Apropos Lavendel, Hokkaido, Furano spricht von Lavendel,
- 鳥取へ(植松)
北海道に帰ったら、富良野で三回講演です When we get to Hokkaido, Furano Lecture three Wenn wir nach Hokkaido, Furano Vorlesung drei
- 2009夏の旅行・北海道(1)
北海道のツアーはこういう傾向にあるようです Tour of Hokkaido is that these tend Tour von Hokkaido ist, dass diese Tendenz
- 三日月食堂
北海道のラーメンにしては、珍しくあっさりで And the noodles of Hokkaido, in rare simply Und die Nudeln von Hokkaido, in seltenen einfach
- かゆいッ
北海道の乾燥気候に肌が敏感になってたみたいです We seem to have a sensitive skin is becoming dry climate of Hokkaido Wir scheinen eine empfindliche Haut haben, ist immer trockene Klima von Hokkaido
- お姉さんらしくしたのに・・・。
北海道の夏と言えばこんな青空がほとんど毎日見えるはずなんですが、昨日から降り出した雨はさらに強くなってます That I should see a blue sky almost every day this summer, and speaking of Hokkaido, the rain from yesterday, I become stronger降Ri出Shita Dass ich einen blauen Himmel fast jeden Tag zu sehen, sollte dies im Sommer, und spricht von Hokkaido, der Regen von gestern, werde ich stärker降Ri出Shita
- 市来知競馬場
北海道の高級メロンブランドと言えば『夕張』がその嚆矢だが、隣接する三笠のメロンもこれまた美味い Speaking of luxury brands Hokkaido 『Yubari melon』 but its pioneering figure, delicious melon, is also adjacent Mikasa Apropos Luxusmarken Hokkaido 『』 Yubari Melone, aber seine bahnbrechenden Figur, leckere Melone, liegt auch direkt neben Mikasa
- 北海道
北海道へ行って思ったこと Have you ever been to Hokkaido Haben Sie schon einmal nach Hokkaido wurden
- 旭川から帯広へ
北海道に正規の値段で飛ぶととんでもないことになる
確か・・・
東京ー帯広片道38500円だったかな Tokyo Obihiroーcertainly one way and will be outrageous to fly at full price and I was 38500 yen Hokkaido Tokyo Obihiroーsicherlich ein Mittel, und wird ungeheuerlich, zum vollen Preis zu fliegen, und ich war 38500 Yen Hokkaido
- 富良野へ
北海道の町じゃ、年に何人か酔って寝たまんま凍死する人がホントにいるらしいからな Ja town of Hokkaido, and from people seems to freeze Manma Really drunk several years slept Ja Stadt von Hokkaido, und von Menschen scheint zu frieren Manma wirklich betrunken mehrere Jahre geschlafen
- 夏休みの予定とか
北海道に何日滞在するかも決まらない Also undecided whether to stay several days in Hokkaido Ebenfalls noch offen, ob sie bleiben mehrere Tage in Hokkaido
- 北海道
北海道は2回行ったことあるけど
富良野は行ったことない Furano, Hokkaido, two times Iu0026#39;ve been never been Furano, Hokkaido, zwei Mal habe ich noch nie gewesen
- 道東旅行
北海道に住んでるんですけどね I I I I I live in Hokkaido Ich ich ich ich ich lebe in Hokkaido
- 富良野バーガー
北海道もやっと春めいてきたので ちょっと前に富良野まで行ってきました Before I went to Furano in Hokkaido, a little also I have finally春Mei Bevor ich nach Furano in Hokkaido, ein wenig auch ich habe endlich春Mei
|