- 帰ってきたー!!
妹が北海道から帰ってきました!!
お土産は、生キャラメルと白い恋人 My sister came back from Hokkaido! ! Souvenir, caramel and white lover raw Ma soeur est revenu de Hokkaido! ! Souvenir, lu0026#39;amant de premières caramel et blanc
- ほくほくぅ(●´∀`●)
富良野はスープカレーでも有名なので、
カレー好きのわたしはもちろん頂きましたぁ(o^o^o)
熱々でごろごろお野菜も美味しくて、お腹もパンパン
今からファーム富田へお花を観に行ってきます
Furano is so famous curry soup, curry is my favorite of course, gave A (o ^ o ^ o)-hot and delicious vegetables strewn in, Iu0026#39;m going to watch the flowers from the farm to Tomitau0026#39;s any hunger Pampanga Furano est si célèbre soupe de curry, le curry est mon favori de cours, a donné une (o ^ o ^ o)-légumes chauds et délicieux éparpillés dans, je vais regarder les fleurs de la ferme à Tomita toute faim Pampanga
- 森の時計っていう喫茶店
富良野まできたし、どっかでお茶しようってことで「森の時計」ってとこに来ました You have to Furano, What is it somewhere to tea at u0026quot;Forest watchu0026quot; What I came to Toko Vous avez à Furano, Quu0026#39;est ce que cu0026#39;est quelque part à prendre le thé au u0026quot;Forest Watchu0026quot; Ce que je venais Toko
- ふらの
富良野に行ってきました〜 I went to Furano ~ Je suis allé à Furano ~
- ラベンダー①
富良野に行ってきました I went to Furano Je suis allé à Furano
|