- Choc-o-nomics: Why misguided western meddling can sour good ideas | Jonathan Glennie
A new book shows how a mix of reform and continuity using the private and public sector is the only way to ensure development goals are met in different countriesCocoa is at the heart of Ghana's steady economic rise to the cusp of middle-income status, just as it is at the heart of its neighbour Ivory Coast's protracted political succession battle, with Alassane Ouattara, the new, internationally recognised president, calling for sanctions against the cocoa trade to try to force Laurence Gbagbo, who was defeated at the ballot, to hand over power.A new book published last week, Chocolate Nations, examines the cocoa industry in Ghana and Ivory Coast and the lives of the millions of people who depend on it. Apart from an ill-conceived dig at fair trade chocolate, it's a good read, because it spends a lot of time analysing the history and politics of the two countries; it's an obvious starting point, but one that is often omitted by development analysts who prefer theory and models to historical and contextual analysis.Despite both being heavily dependent on the cocoa trade, there are a number of important differences between the ways the industry has been managed in the two countries since independence. One of the most noteworthy is the fact that Ivory Coast abolished its state marketing board when pressured to do so by aid-giving countries, whereas Ghana resisted and still has one today.Although they sound like tedious quangos, state marketing boards have historically been central to the economies of many countries because they guarantee a minimum price to farmers for their product, which is bought by the state and then sold on. Such state intervention was anathema in the heady days of the Washington consensus, where the power of the market was thought to conquer all ill 新しい本が同じように、改革の継続民間部門と公共部門を使用してのミックスが異なるcountriesCocoaで満たされている開発目標を確実にする唯一の方法は、中間所得の状況を遂げようとしてガーナの着実な経済成長の中心にある方法を示していますそれは引き渡しを投票で敗北したローレンスGbagboを、強制しようとするココアの貿易制裁を求める、Alassane Ouattara、新しい国際的に認められて大統領と隣国コートジボワールの長期的連続の戦いの中心部では先週公開されたpower.A新しい本は、チョコレート国連、ガーナ、コートジボワールとそれに依存する数百万人の生活の中でココア業界を調べます
- China subject to 56 trade remedy investigations in first 11 months
China was the subject of 56 trade remedy investigations launched by 19 countries and regions in the first 11 months, figures from the Ministry of Commerce (MOC) showed Friday.
These investigations targeted Chinese products with a total value of about 7 billion U.S. dollars, an unnamed official from the MOC Bureau of Fair Trade for Imports and Exports told a press conference.
In addition, the United States launched 19 investigations into alleged intellectual property rights infringements by ... 中国は最初の11ヶ月間で19の国と地域で発売56貿易救済調査の対象とされ、商業省(MOC)のからの数字は金曜日を示した
- Christmas tree workers 'paid too little'
Fair Trade campaigners claim workers who harvest the seeds which provide Europe with most of its Christmas trees are paid little and work in dangerous conditions. フェアトレードの活動家は、クリスマスツリーのほとんどは少し危険な状況での作業支払われるとヨーロッパを提供する種子を収穫する労働者を主張している
- I.H.T. Special Report: Business of Food: Ben & Jerry's Builds on Its Social-Values Approach
Now a unit of Unilever, the global maker of consumer goods, Ben & Jerry's plans to have all of its ice cream brands qualify for Fairtrade certification by 2013. 今ユニリーバ、消費財のグローバルなメーカーのユニットは、ベン&ジェリーズ社の計画は、アイスクリームブランドのすべてが2013年にフェアトレード認証の対象と持って
- Cotton trade injustice
Fairtrade Foundation report says £19bn of handouts from the EU and US to American and European cotton farmers is locking west African farmers into poverty
フェアトレード財団のレポートには貧困に西アフリカの農民をロックしているアメリカやヨーロッパの綿農家へのEUおよび米国からの資料の£ 190億を言う
- The Great Cotton Stitch-Up – Fairtrade Foundation lifts lid on Mali's entrenched poverty
Multi-billion dollar cotton subsidies in the US and EU mean Africa has been robbed of $250m as price-fixing benefits rich countries over poor nations, says reportRead the full reportAs I travelled thousands of miles across Mali last month, I have to confess I was shocked. I've visited plenty of African countries – Uganda, Mozambique, Lesotho, Sudan, Kenya among them – and I've seen poverty, but Mali left me troubled. Town after town was no more than a huddle of low, mud-walled homes, small booths selling bottles of gasoline for the few motorbikes. There were virtually no private cars, virtually no houses of anything more permanent than mud. Every canal was used as a bath, laundry room and washing up sink; from dawn to dusk, there were groups of women and children splashing and chatting as they used the dirty water.But what has made Mali so poor? Unlike Sudan, it has been relatively politically stable, unlike Lesotho, the land in the southern half of the country along the banks of the Niger has considerable fertility. Part of the answer lies in the heaving metropolis of Bamako, where the traffic jams of smart cars and new housing developments show that much of the country's wealth doesn't trickle beyond the capital.But another part of the answer lies in the Fairtrade Foundation's shocking report, the Great Cotton Stitch-Up, today. Some 40% of rural households in Mali, or 2.5 million people, depend on cotton, which is the country's largest export earner. But prices for cotton have been driven down over the last 40 years – losing half of its value when adjusted for inflation. Huge subsidies to EU and American farmers have ensured that Mali doesn't get a fair price for cotton.The figures are truly staggering: the US has spent $24.5bn subsidising 25,000 cotton farmers in the 米国とEUで数十億ドル規模の。補助金は、私は先月マリ間で数千マイルを旅してフルreportAsをreportReadよれば、アフリカは、価格は貧しい国での利点に豊かな国を固定するように$ 250メートルを奪われている意味は、私を告白する必要がありますショックを受けた
- Video | Sreepur Christmas Cards: Making a world of difference
Fairtrade organisation Sreepur Cards is run by a group of women in Sreepur, Bangladesh who make Christmas cards for sale in the UK market. All profits go back to the village
フェアトレード組織Sreepurカードは、英国市場での販売のためのクリスマスカードを作るSreepur、バングラデシュの女性のグループによって実行されます
- Cuba hosts int'l trade fair
More than 400 companies from 58 countries attended the 28th International Trade Fair of Havana, which opened here Monday.
The week-long event is aimed at promoting Cuba's exports and strengthening the position of its products in the international market.
Spain attended the fair with the largest delegation, followed by Canada, China, Italy, Panama, Venezuela and Brazil, an indication of the growing interest in the Cuban market.
China is represented by more than 30 companies c ... 企業からの58カ国400以上の月曜日のハバナ、オープンフェアトレードはここに出席国際28日週間にわたるイベントは、市場の国際的な推進している目的でキューバではこの製品の地位を強化の輸出と、スペインが参加してフェアを開催する市場、中国キューバ最大の代表団が、その後のカナダ、中国、イタリア、パナマ成長、表示、ブラジル、ベネズエラ、利益のためには企業30表現することにより、複数...
|