- 日記
クリスマスがもう明日なのにな〜んにもしてないって… ~ Christmas is tomorrow, but now that I did not and I also ... ~ La Navidad es mañana, pero ahora que no lo hice y yo también ...
- 粉雪~ゲーム実況動画作成までの道のり~
クリスマスぐらい休みにしたらいいのにねぇ?■鳩山を見習って先送りに明後日に実験を行おうかね Hey, but I do around the Christmas holidays? ■ Test the day after tomorrow I try to postpone or borrow from Hatoyama Oye, pero sí en torno a las vacaciones de Navidad? ■ Pruebe el día después de mañana tratar de aplazar o pedir Hatoyama
- あ。
クリスマスだけは外してほしかった Just wanted to remove Christmas Sólo quería quitar la Navidad
- ☆おはよう☆
クリスマスって感じしない Christmas is not like La Navidad no es como
- 二日目ですよ
クリスマスにテストがあってその後くらいだな Then thereu0026#39;s about a test at Christmas Entonces hay acerca de una prueba en la Navidad
- ただいまで~す
クリスマスにモコモコセットのを見せます Proven to be the Christmas Mokomokosetto Demostrado ser la Mokomokosetto Navidad
- 今年最後の・・・。
クリスマスは、しっかり休ませて頂きますよ! Christmas is, I firmly頂Kimasu to rest! La Navidad es, creo firmemente顶Kimasu para descansar!
- 月曜日
クリスマスまでには70300gが届くかなあ I wonder 70300g before Christmas arrives Me pregunto 70300G antes de la Navidad llega
- ほくほく
クリスマスも会えませ―ん 会Emase of Christmas - I 会Emase de Navidad - I
- WHY
クリスマスも働きますよ〜 It also works Christmas ~ También funciona la Navidad ~
- 明日は冬休み前最終日。
クリスマス会では、皆さんの仲間が有志として参加します The Christmas Committee will participate as a volunteer for your fellow El Comité de Navidad participará como voluntario para su colega,
- お久しぶりです
クリスマス会とかちょいちょいありながら、楽しく過ごしています♪ While in Christmas or occasionally, and enjoyed ♪ Mientras que en la Navidad o de vez en cuando, y disfrutó de ♪
- 脆い聖夜。 壊れた雪の破片を 砕けた星の煌くツリーに 飾り立てて。
クリスマスイブとかクリスマスとか Christmas or Christmas Eve or Navidad o Nochebuena o
- ついに冬休み突入!バコーン
クリスマス、大晦日、元旦、そして・・・ Christmas, New Yearu0026#39;s Eve, New Yearu0026#39;s Day, and・・・ Navidad, Año Nuevo, Día de Año Nuevo, y • ·
|