- 好きな物の話し
そういえば、学校の授業の技術で友達が桜ホスの新聞を作るみたいなの By the way, the newspapers like to make friends with cherry host of classroom technology Durch die Art und Weise, wie die Zeitungen an Freunde mit Kirsch-Host im Klassenzimmer machen Technik
- 大きな乖離がそこにある
そういえば、道場の友人の一人は、いつも帰りに質問している By the way, one of the friends of the dojo is always a question in return By the way, ist einer der Freunde des Dojo immer eine Frage im Gegenzug
- にょ わー
そういえばパンダのヨミが記事を書きましたね I wrote an article that you mention it the panda Yomi Ich schrieb einen Artikel, die Sie erwähnen es den Panda Yomi
- けいおん! 3巻買ってきたよ\(^O^)/
そういえば今日で一旦授業が終わります Once classes today and ends that you mention it Sobald Klassen heute und endet, dass Sie es nennen
- 甘栗むいちゃいました的なノリで。
そういえば今日のセブンの店員さん良い人だったな Seven people were good and todayu0026#39;s clerk that you mention it Sieben Leute waren gut und die heutigen Schreiber, dass Sie es nennen
- 登園
そういえば今日のお楽しみ会で参加出来る保護者は出し物をやるんだった
ここにいるお母さん達はほとんど出席した人達なのかな?
とドキドキ Parents participate in the meeting can enjoy todayu0026#39;s mom is speaking here so weu0026#39;re going to act was a Kano Hana Most people who attended? And nervous Eltern an der Sitzung teilnehmen können heutige Mutter spricht hier genießen wir werden so zu handeln, wurde ein Kano Hana meisten Leute, die daran teilgenommen? Und nervös
- モリタクロース
そういえば今日髪型水嶋ヒロで顔がマイコーだった人がいたww Were those who were faced with Maiko hair today Hiro Mizushima Speaking ww Wurden diejenigen, die mit Maiko Haar steht heute Hiro Mizushima Speaking ww
- 今日一日
そういえば成田梨紗のブログ更新されましたね一安心です(^^;;; It was updated blog is一安心Narita Risa Speaking (^^;;; Es wurde aktualisiert Blog ist一安心Narita Risa Speaking (^^;;;
- おわり
そういえば明日バイトの顔合わせだったなー Na was meeting with byte Speaking tomorrow Na was Treffen mit Byte-Speaking morgen
|