- 4月、馬鹿な奴
そういえば、昔ほど4月馬鹿とかエイプリルフールと言わなくなりましたよね Well, now Iu0026#39;m so old and 4 or stupid April Foolu0026#39;s Day Monday Nun, jetzt bin ich so alt und 4 oder dumm April Foolu0026#39;s Day Montag
- ○○とかいて合戦と読む
そういえば以前マニキュアを買ったのですが、塗る機会が無くて困ってます I got a manicure before Well, I need a chance to put any Ju0026#39;ai eu une manucure avant Eh bien, ju0026#39;ai besoin du0026#39;une chance de mettre tout
- 梅雨はいつあけるのかなあ
そういえば昨日の雨はすごかったなあ Yesterdayu0026#39;s rain Well, has not it amazing Hier, la pluie bien, a-il pas étonnant de
- まさに強行軍。
そういえば、nhの便に女性pさんが居たんですよね By the way, nh female flight Iu0026#39;ll居TA pu0026#39;s Par ailleurs, les femmes de vol NH je居TA p
- カオスヘッド。まだまだ終わってないぞ。あと三木さん雑記????
そういえば吉野さんが何度もリテイクしたのも出撃でしたっけ??? しゅつげき・・・私がいうと「しゅちゅげき」になってしまいます What was the mission of many of Mr. Yoshino RITEIKU say? ? ? It is my sally u0026quot;YUCHUGEKI andu0026quot; becoming a Quelle est la mission du0026#39;un grand nombre de M. Yoshino RITEIKU dire? ? ? Il est de mon sally u0026quot;YUCHUGEKI et« devenir un
|