第3艦橋大破っ!熱量負荷限界突破!総員退避ー!! 「なんだー大したこと・・・ベチャ!・・・ベチャ?」u0026quot;What I becha a big deal! Becha?u0026quot;u0026quot;Lo que becha una gran cosa! Becha?u0026quot;
ヽ(^ω^)ノ~~♪ 「お」れの嫁何人いるか分からない(自重^p^u0026quot;u0026quot; Iu0026#39;m not sure that many people marry in the (vehicle weight ^ p ^u0026quot;u0026quot; No estoy seguro de que muchas personas en el matrimonio (el peso del vehículo p ^ ^
バトン~オタク度~ 「一つも当てはまらない」 超健常者u0026quot;Does not apply a singleu0026quot; super-healthyu0026quot;No se aplica una solau0026quot; súper-saludable
おひさしバトンww 「一つも当てはまらない」 超健常者u0026quot;Does not apply a singleu0026quot; super-healthyu0026quot;Ne su0026#39;applique pas un seulu0026quot; super-santé
ジュエルペット新アイテムGETだぜ 「ジュエルペットの商品が1つは許さない!!もっと入荷しろ!!」 というメッセージに応えて、ジュエルペットの新アイテムが2つも出たu0026quot;The product is not a pet Jewel! Stock do more!u0026quot; In response to the message that the item was no new pet Jewel 2“該產品是不是一個寵物寶石!庫存做更多! ”為了應對信息,即該項目沒有新的寵物寶石2