- わっちの「活動記録」(C76Ver)
とりあえず、東館の各エリアに人を派遣し…、まあ8人いればすべて手に入る計算です But to send people to each area of Aduma Tate ..., 8 is calculated so if people get all Sin embargo, para enviar a la gente a cada área de Aduma Tate ..., 8 se calcula de manera que si todas las personas
- 夏コミお疲れ様でした
とりあえずカレーライスを食す 食SU the curry and rice for now SU食el curry y el arroz por ahora
- コミケ76 お疲れ様でした
とりあえずブログ復活を熱烈にお願いしつつ、色々お話をさせていただきました While I fervently blog revival now, we have a variety of story Si bien la reactivación fervientemente blog ahora, tenemos una variedad de la historia
- コミケ終了
とりあえずコミケ無事終了です、参加された方お疲れ様でした KOMIKE is finished for now, cheers for good work if you participate KOMIKE ha terminado por ahora, vivas por un buen trabajo si participar
- 先生へ
とりあえず電波安定したら連絡します After radio contact and stable for now Una vez estable y la radio en contacto ahora
- 初めてのコミケまとめ
とりあえず、初めてのコミケで理解したことは But it is understood in the first KOMIKE Pero se entiende en el primer KOMIKE
- リアルタイム不安定。
とりあえず今から風呂入って、 コミケまでの道中、 車内で寝ることにしまーす Now take a bath now, the way to KOMIKE, I want to sleep in the car Ahora, tomar un baño ahora, la manera de KOMIKE, quiero dormir en el coche
- コミケ終了
とりあえず今日一日の行動を Moment of the dayu0026#39;s action Momento del día la acción de la
- 久々に叫んでくるぜー!
とりあえず名古屋までは狩りしてきます☆ でもあと30分…倒せるかバサルモス Nagoya now comes to the hunt ... ☆ BASARUMOSU or 30 minutes to beat it Nagoya ahora viene a la caza ... ☆ BASARUMOSU o 30 minutos para derrotarlo
- 参りますか!!(下手絵注意)
とりあえず薄過ぎてわからないという方の為に For those who do not know too thin now Para aquellos que no saben demasiado delgada ahora
- 中国オタク、コミケへ2009夏 二日目からはサークル出展
とりあえず、こんな所で But in this Pero en este
- 2周年はキラルの森で。
とりあえず11月はらめんとのcdとフィギュアだけなので、予約しようかな~と Now 11 cd in and itu0026#39;s only Monday HARAME figures, or to book - and Ahora 11 en cd y es sólo de lunes HARAME cifras, o para reservar - y
- いつも通りのお知らせというかなんて言うか…
とりあえず、祭りの話でも But the story of the festival Pero la historia del festival
- ハンターとジジイと修羅場突入と
とりあえず、オンラインはもう少し慣れてから But a little more accustomed to online Pero un poco más acostumbrados a la línea
- やーいやーい
とりあえず、今回は黒執事dvd2巻と7巻、スタ☆スカ~capricorn~、理系男子の小野dのやつを注文しようなかと But the black butler and dvd2 Volume Volume 7, starts Ska ☆ ~ capricorn ~, d and in science Ono of the men ordered him to the Sin embargo, el negro y el mayordomo DVD2 Tomo Tomo 7, comienza Ska ☆ ~ ~ Capricornio, d Ono y en la ciencia de los hombres le ordenó a la
- 特にこれといってないんだわん。
とりあえず、油断すると冗談ではなく仕事が机の周りに山積みされているからなー(かがちさんの仕事は現物が対象になることが多いので) But vigilance is a joke and I have been around a desk piled with work (her job is often what tends to be a kind) Pero la vigilancia es una broma y yo hemos estado en torno a una mesa de apilado con el trabajo (su trabajo es a menudo lo que tiende a ser una especie)
|