- ファーストシート登場!
さてさて、今年中にもう一度、更新できるかと思いますので、その時、また!(長谷川) Alright, again this year, so I can update from time to time, again! (Hasegawa) Bien, de nuevo este año, por lo que se puede actualizar de vez en cuando, otra vez! (Hasegawa)
- 頂き物のご紹介v
それでは最後までありがとうございましたvvv Finally Thank you to vvv Por último Gracias a vvv
- 本日21時はPC前で全裸待機!「久しぶりの通常放送!第3回じがじさん大会1時間とちょっとSP」!
それでは今日はこの辺で!
また後ほど会いいたしましょうねー!(・∀・)ノ゛ So today in this neighborhood! Ne let us see you later! (· ∀ ·) Bu Bruno Así que hoy en este barrio! Ne veamos pronto! (· ∀ ·) Bu Bruno
- 霧島からのお知らせです。
それでは、最後までお付き合いしてくださり誠にありがとうございました So, Thank you Thank you seeing the end indeed Así que, ¡Gracias ¡Gracias viendo el final de hecho
- わっちの「活動記録」(C76Ver)
それでは、また秋に会いましょう So, Iu0026#39;ll see you in autumn Entonces, te veré en el otoño de
|