- 雑記 091008
「大したことなかったじゃん」と思ってテレビを見てみたらそうでもなかったようで u0026quot;Nakattajan big dealu0026quot; in that it did not even think I was reading a TV u0026quot;Acuerdo Nakattajan grandeu0026quot; en que ni siquiera pensar que estaba leyendo un televisor
- 本当の真実というものはいつでも真実らし...
「寝よう!」と思ってから寝たい u0026quot;Sleep!u0026quot; I think from寝Tai u0026quot;Duerme!u0026quot; Creo que desde寝Tai
- 初盆の威力
「主人と相談してみますぅ~」と言って帰っていったので、多分お気に召さなかったんじゃないかと思う・・・ u0026quot;U and Iu0026#39;ll ask my husband -u0026quot; I went back to say, I noticed apparently unhappy and I think probably u0026quot;U y le pediré a mi marido -u0026quot; Volví a decir, me di cuenta, aparentemente infeliz y creo que probablemente,
|