- 〜皆既日食〜
「泳ぎながら皆既日食見てました〜」 ・・・σ( ̄□ ̄)! 泳ぐのに集中してくれー(>_< u0026quot;I watched a total solar eclipse to swimu0026quot; σ ( ̄ □  ̄)! Do I have concentrated on the swim (u0026gt; _ u0026lt; “我觀看了日全食游泳” σ (  ̄ □  ̄ ) !我必須集中在游泳( “ _ ”
- 部分日食。
「皆既日食特需」も頷けるものですね u0026quot;A solar eclipse boomu0026quot; It is also頷KERU “日食繁榮”這也是頷KERU
- 準備OK
「皆既日食中は、アタシ、事務所いませんから・・・・・」って冗談ぽく本気言ってみると u0026quot;A solar eclipse is ATASHI, not offices,u0026quot; and Iu0026#39;ll do that joke really POKU “日食是ATASHI ,沒有辦公室, ”我會做到這一點玩笑真的POKU
- 7月22日 皆既日食
「悪石島・皆既日。殺人事件」なんて起こらねば良いが・・・ u0026quot;Totality悪石島Sunday. Murderu0026quot; should not起KORANE “總體悪石島星期日。謀殺”不應該起KORANE
|