- 皆既日食
次の天体ショーは26年後だそうです Shows objects and not the next 26 years Présente des objets et non les 26 prochaines années
- 日食 -広島にて- 2009/7/22
次の皆既日食は2035年9月に北陸や北関東で見られるそうです The next total solar eclipse in 2035 found that 9 of the month in the northern Kanto region and Hokuriku La prochaine éclipse totale en 2035 a révélé que 9 du mois dans le nord de la région de Kanto et Hokuriku
- 皆既日食 見えましたか?
次の皆既日食は26年後になるそうで、3年後の金タマ…もーえーちゅーねん!(中年だすぃ~w) 26年後の皆既日食の時まで五体満足で生きていられるかわからない The next solar eclipse that will be 26 years later, the three gold balls - lordu0026#39;s year after year ... Oh Oh! (I begin to middle aged ~ w) 26 do not know how to live in the body integrity of the total solar eclipse until the year after La prochaine éclipse solaire qui sera 26 ans plus tard, les trois boules du0026#39;or - du seigneur, année après année ... Oh Oh! (Je commence à lu0026#39;âge moyen ~ w) 26 ne savent pas comment vivre dans lu0026#39;intégrité de lu0026#39;organisme éclipse solaire totale jusquu0026#39;à lu0026#39;année du0026#39;après
- 灰色の空の下で
次は26年後、今度は関東など人の多いエリアが皆既帯に入るそうだ Next 26 years, now entering the zone of totality so many areas of the Kanto and Suivant 26 ans, entre à présent dans la zone de totalité, afin de nombreuses régions du Kanto et
- 見られなかった
次は26年後かあ… Next 26 years, what ... Suivant 26 ans, ce qui ...
- ALICE♪
次は26年後に一緒に盛り上がろうねん(笑) 盛RI上GAROU next year with 26 years (laughs) RI盛上GAROU lu0026#39;année prochaine, avec 26 ans (rires)
- いぶし具合増
次は26年後らしいよ Next 26 years I後RASHII Suivant 26 ans, je后RASHII
|