- どっちなのよ?
さあさあ、皆さんお楽しみの皆既日食でござい・・・ えっと、曇っていて何も見えないけど Come on, oh and enjoy your DEGOZAI total solar eclipse, though I do not see anything cloudy Come on, oh et profitez de votre DEGOZAI éclipse solaire totale, bien que je ne vois rien nuageux
- 皆既日食(使い回死)
みなさんは見れましたでしょうか?w 自分は休憩時間とかは会社の人が特番入れてたのでそれ見てたのですが、 仕事中はうとうとしてて皆既日食の事とかカケラも頭にありませんでした How would you見REMASHITA? his w or break time is it because I was watching people put特番company, the job was not to be head of the solar eclipse or the KAKERA adoze Comment avez-vous见REMASHITA? w de son temps de pause ou est-ce parce que je regardais les gens特番entreprise, le travail ne devait pas être chef de lu0026#39;éclipse de Soleil ou de la KAKERA adoze
- 撃沈。
世界中が沸き起こった、皆既日食 沸KI起KOTTA the world, solar eclipse KI沸起KOTTA le monde, éclipse solaire
- 日食 -広島にて- 2009/7/22
広島では太陽がすっぽりと覆い隠される皆既日食は見る事ができませんが、部分日食を見る事ができます Total solar eclipse will be in Hiroshima SUPPORI and shrouded the sun is not known, you can see a partial solar eclipse Total éclipse solaire sera à Hiroshima SUPPORI et enveloppé le soleil nu0026#39;est pas connu, vous pouvez voir une éclipse solaire partielle
- 7月22日(水)
午前中は皆既日食 Total eclipse of the sun in the morning Eclipse totale du soleil le matin
- No title
みなさま皆既日食楽しまれましたでしょうか A solar eclipse has you entertained? Lu0026#39;éclipse solaire a vous divertir?
|