- 廃人?それって美味しい?
とりあえず、脱引き籠もり廃人として、パソコン開いてみた(・∀・)←オワットル この後、クッキーでも作ろうかと思う But serving as a crock basket off prolapse, circumstances °ハコme open and I (∀) ← AutoSearchNEWッワNo mail after thisキック° I make it Aber als Crock Korb aus Prolaps, Umstände °ハコmir offen, und ich (∀) ← AutoSearchNEWッワKeine Mail nach diesemキック° ich es
- 皆既日食
とりあえず近いうちにpc内部の掃除決定 Pc soon anyway to clean the internal decision Pc bald ohnehin zu reinigen die interne Entscheidung
- 晴れればよかったのに
とりあえず天気は空気を読めばいいのに← 皆既日食は残念ながら悪天候でしたね…あまり見れなかったです(´・ω・`) かろうじて見えたのは一瞬の奇跡のような Weather least I can read the total solar eclipse air ← unfortunately had bad weather ... so見RENAKATTA ( u0026#39;ω `) looked just like the miracle of the moment Wetter kann ich wenigstens lesen Sie die totale Sonnenfinsternis Luft ← leider hatte schlechtes Wetter ... so见RENAKATTA ( u0026#39;ω `) sahen ebenso wie das Wunder des Augenblicks
- 極寒の地にて繰り広げられる熱き戦い
とりあえずは通常エリアでも見かける旧来の巨人相手にソロ Solo against the Giants at least see the old area but usually Solo gegen den Riesen zumindest die alten, aber in der Regel
- まさに神秘…。
とりあえず、テレビやらインターネットやらで生中継があるようだったので、どっちもつけて見ていました But as it was broadcast live on the Internet do do TV, I saw them both 但因為它是現場直播在互聯網上做做電視,我看到他們倆
- 三日月
とりあえず写真撮ってみようぜ! I try to take photos anyway! Ich versuche, die Bilder trotzdem!
- てんぷらの日
とりあえず明日から大学は休みなんで、この期間にやらないと・・・・ University is closed until tomorrow at least I, do in this period Universität geschlossen ist, bis morgen mindestens ich, kann in diesem Zeitraum
- 病院からの夜景
とりあえずお母ちゃん、お大事に Momsy now, Gesundheit Momsy jetzt, Gesundheit
- いぶし具合増
とりあえずは地震で死ぬ前にいっぱい曲書いておかないとだ We need to now is full of songs written before dying in an earthquake Wir müssen jetzt ist voll von Songs vor dem Sterben in ein Erdbeben
- 先生ブログ・・・はじめました!!!
でも4年後にまた見られるそうですよ!(←今朝テレビで言っていました!) But I do see four years later also! (← I was saying on TV this morning!) 但我確實看到四年後也! ( ←我說今天早上在電視上! )
- 次は見てやるんだからぁッ((は
とりあえずテレビでは見たけど I saw on TV now Ich habe im Fernsehen jetzt
|