- 皆既月食、感動しました!
昨日、日本中が沸いた『皆既日食』を祖父母と一緒に観察をしました Yesterday, Japanu0026#39;s沸ITA during the solar eclipse was observed, with the grandparents Hier, le Japon沸ITA pendant lu0026#39;éclipse solaire a été observé, avec les grands-parents
- タイムマシン
昨日、一緒に日食を観察した長男は、その時38歳 Yesterday, I watched the eclipse with his eldest son, then 38 years old Hier, ju0026#39;ai regardé lu0026#39;éclipse avec son fils aîné, puis 38 ans
- 日食
昨日日本では40年振りとか皆既日食 A solar eclipse in Japan yesterday or 40 years Une éclipse solaire au Japon, hier à 40 ans
- 【与太話】皆既日食はどこ?( ̄▽ ̄)
昨日、皆既日食が日本で見ることのできる日でしたね Yesterday was the day I can see the solar eclipse in Japan Hier, cu0026#39;était le jour où je peux voir lu0026#39;éclipse solaire au Japon
- 皆既日食
昨日、46年ぶりに日本を通る皆既日食がありました Yesterday, there was a total solar eclipse will pass through a 46-year Japan Hier, il y avait une éclipse totale passera par le biais du0026#39;un 46-année, le Japon
- チョイト見えた
昨日皆既日食みれましたか? MIREMASHITA or solar eclipse last night? MIREMASHITA éclipse de Soleil ou de la nuit dernière?
- 今後の治療
昨日、世間は皆既日食で盛り上がってましたね〜 46年ぶりってことだし、家にいて見れるのに、そのことをすぐに忘れて、 11時頃買い物に行ったら、みんな外で空を見てるので「何見てるんやろー」 なんて間抜けなことを思っていました Yesterday, I along with the worldu0026#39;s total solar eclipse will take 46 years and it is, I see I was at home, forget it immediately, when I go shopping, people watching the sky outside Itu0026#39;s u0026quot;What is she looking at YARO -u0026quot; I was thinking that a donkey! Hier, je suis avec le monde éclipse prendra 46 ans et il est, je vois que ju0026#39;ai été à la maison, oublier tout de suite, quand je suis aller faire du shopping, les gens regardent le ciel en dehors de Il est u0026quot;Quu0026#39;est-ce quu0026#39;elle cherche à YARO -u0026quot; Je pensais que du0026#39;un âne!
|