背光を欠く如来像~日光街道を歩く(213) 皆既日食の時のリング型コロナが、後に仏教の背光となったり天使の環へと受け継がれたといわれているThe corona ring at the solar eclipse, which is said to have been transmitted to the ring of light or angels in the back of a BuddhistLa couronne anneau à lu0026#39;éclipse solaire, qui aurait été transmis à lu0026#39;anneau de la lumière ou les anges dans le dos du0026#39;un bouddhiste
久々の観戦(7/20楽天戦) 皆既日食は曇ってて見ることはできませんでしたA solar eclipse is that it was not cloudyUne éclipse solaire, cu0026#39;est quu0026#39;il nu0026#39;a pas été couvert
46年ぶり 皆既日食ということで注目の1日だった! 行事でボウリング大会だったが、お昼前にみることができたNote that the total solar eclipse day! The event was bowling, I could see you before noonNotez que lu0026#39;éclipse solaire totale jours! Lu0026#39;événement a été bowling, je pourrais vous voir en avant-midi
新月 皆既日食というのは純正な新月The new moon solar eclipse is pureLa nouvelle lune éclipse solaire est un pur
日本全国フィーバー 皆既日食ということが分からなかった昔は神に結びつけたことだろうOld did not know that it will combine the total eclipse of the sun godAncien ne savait pas quu0026#39;il combinera les éclipse totale du dieu soleil
今度見れるときは・・。 皆既日食は撮れなかったけどA solar eclipse, but撮RENAKATTAUne éclipse solaire, mais撮RENAKATTA