- 金麦ですか~?
ブログネタ:
dvdが無料でレンタルできるキャンペーン、知ってる? Buroguneta: dvd rental free to campaign, do you know? Buroguneta: Location de DVD libres de faire campagne, vous savez?
- お歳暮、お中元 は、かかせません~
ブログネタ:お歳暮贈ったことある?もらったことある? 参加中取引先が、会社なら、ビール銘柄も『エビス』←縁起良さそうだから個人や、施主様は、某お取引で、有名な、『すりごま』これが、意外と、喜ばれています Buroguneta: Have you ever gave him gifts? Have you ever received? The partners participating in, if the company also stocks ËÞ ° Ù ½ ËÞ 『E ←』 from individuals and luck seem to be better, like the donor, in one Transaction, the famous sesame 』to『 which surprisingly, is happy Buroguneta: Avez-vous jamais donné de lui faire des cadeaux? Avez-vous déjà reçu? Les partenaires participant, si la société a également stocks èþ ° Ù ½ èþ 『』 ← E émanant de particuliers et de la chance semble être meilleur, tout comme le donneur, en une seule transaction, le fameux sésame pour 』『 qui étonnamment, est heureux
- 11月に突入してしまった・・・のね?
ブログネタ:今年中にやっておきたいこと3つ
参加中 Buroguneta: What you should do during the three participants in one year Buroguneta: Ce que vous devez faire pendant les trois participants en un an
- コンビニってホントに身近
ブログネタ:家の近くに一番欲しいコンビニは?
参加中 Buroguneta: convenience store near the house, most want? In participating Buroguneta: dépanneur près de la maison, le plus envie? En participant
- 心に残るお祝いの言葉って、どうやって伝えたい?
ブログネタ:心に残るお祝いの言葉って、どうやって伝えたい?
参加中
私は手紙
派! Buroguneta: What memorable words of congratulations, I want it? I joined the school in a letter! Buroguneta: Quels mots mémorables de félicitations, je le veux? Ju0026#39;ai rejoint lu0026#39;école dans une lettre!
- 結局3本立てになっちゃった~。
ブログネタ:今年中にやっておきたいこと3つ 参加中今日は家の電話とケータイが、交互に鳴るゎ・・・鳴らないったら1日誰からも電話来ないことあるのに、たまにこうゆう忙しい日もあるのよねたった今終わった電話は、44歳で他界した知人のおにーさんからでした Buroguneta: 3 things I want to do today while attending one of this year, but the house phone and mobile insist alternating rings Wa鳴Rana one phone call from anyone, but that Sun can not come, sometimes whatu0026#39;s new? Iu0026#39;m also just finished phone busy day, 44 were fromーto your friendu0026#39;s died at the age of Buroguneta: 3 choses que je veux faire aujourdu0026#39;hui, alors quu0026#39;il assistait à celui de cette année, mais le téléphone de la maison et mobiles insistent anneaux alternant Wa鸣Rana un appel téléphonique de quelquu0026#39;un, mais que Sun ne peut pas venir, ce qui est parfois neuf? Je suis aussi tout juste de terminer jours téléphonique occupée, 44 provenaient deーà votre ami est mort à lu0026#39;âge de
- ☆あと2ヶ月のオネアミス・ブログネタ「今年中にやっておきたいこと3つ」・それは・・・☆
ブログネタ:今年中にやっておきたいこと3つ
参加中
お休みの日はおうちで紅茶をいただくことが、
私の楽しみなのですが・・・ Buroguneta: Want to do during your days off in March this year to join one of you in your tea, I look forward to my Buroguneta: Voulez-vous faire pendant vos jours de congé en Mars cette année pour rejoindre lu0026#39;un du0026#39;entre vous dans votre thé, je me réjouis de ma
- 大掃除( ̄ー ̄;
ブログネタ:今年中にやっておきたいこと3つ
参加中
本文はここから Buroguneta: Want to do one this year from the three participating in this text Buroguneta: Vous voulez en faire un cette année par les trois participants dans ce texte
- 今年中に☆ブログネタ
ブログネタ:今年中にやっておきたいこと3つ 参加中そろそろ10月も終わってしまいますね~いまいちピンと来てないんだけど、夫が会社からお歳暮のパンフを持ってきて、ああ年末が近いんだなぁと…で今年中にやっておきたいこと3つかぁ~そうだなぁ1、年賀状2、大掃除3、予防接種つ、、、つまんねえええこれは恒例過ぎて意味ないじゃぁそうだなぁ今年中だとあと丸2ヶ月だよね…え~今更な感じだなぁ Buroguneta: Want to do during the three yearu0026#39;s time one of 10 participants and it will end Monday - Imaichi pin and I did not come, and bring gifts from the company brochures husband near the end I ah Naa and I want to do it ... that during one year in three Kaa - It is amongst one, two New Yearu0026#39;s cards, cleaning 3,接種Tsu prevention, pinch Hey yeah this is it this year after annual Asoudanaa意味Nai Ja Itu0026#39;s two months after it round ... Oh - I feel今更Naa Buroguneta: Voulez-vous faire pendant le temps de lu0026#39;année, trois lu0026#39;un des 10 participants et se terminera Lundi - Imaichi broches et je ne venait pas, et apporter des cadeaux du mari brochures de lu0026#39;entreprise vers la fin! Ah naa et je veux le faire ... que pendant un an dans trois Kaa - Il est parmi un, deux cartes du Nouvel An, de nettoyage 3,接种prévention Tsu, une pincée Hé ouais ça y est cette année après Ja Nai Asoudanaa意味annuels Cu0026#39;est deux mois après son tour ... Oh - Je me sens今更Naa
|