- うみねこのなく頃に 第5話 「EpisodeI-V fool's mate」
魔女たちの遊戯は終わらない!(笑) どっかで見たような魔女も登場…なんだこのオチは(^^; Witches of game does not end! (Laughs) also appeared as a witch saw in this punch line somewhere ... What is (^ ^; Hexen von Spiel endet nicht! (Lacht) erschien auch als Hexe sah in dieser Pointe irgendwo an ... Was ist (^ ^;
- うみねこのなく頃に
魔女様(ヴェアトは名前長いから省略)も、
少し、いただけない趣味をお持ちのようで・・・w Young Witch (Veato is omitted from the long name) is also a bit like a hobby you do not have w Young Witch (Veato stammt von dem langen Namen nicht genannt werden) ist auch ein bisschen wie ein Hobby Sie nicht w
- うみねこのなく頃に 第14話「EpisodeⅢ-Ⅲ positional play」
魔女の力を人を苦しめるために使わないようにと教えたにもかかわらず、戯れで人を苦しめるベアトリーチェに、無限の魔女の称号を返すように迫る先代だが、ベアトリーチェはこれを拒絶する Despite taught and to afflict the people not to use the power of the witch, Beatrice afflict the people in the sport, but to return the title Preceded nearly endless witch, Beatrice will reject this Trotz gelehrt und an die Menschen betreffen nicht die Macht der Hexe zu verwenden, Beatrice plagen die Menschen in den Sport, sondern um den Titel Vorgänger nahezu endlose Hexe zurück, wird Beatrice abzulehnen
- うみねこのなく頃に 第1話 『EpisodeⅠ-Ⅰ opening』(感想)
魔女ベアトリーチェの金。探しの話? Beatrice Kim witches. Talk about looking for? Beatrice Kim Hexen. Sprechen Sie über die hast?
|