- 寝られない夜
「そんなことありません!とか聞いたけど、何話してたの?」 「それは光くんとの秘密です u0026quot;No way! Or Iu0026#39;ve heard of were we talking about?u0026quot; u0026quot;That is the secret of the light-kun u0026quot;No way! Oder ich habe gehört haben wir gesprochen?u0026quot; u0026quot;Das ist das Geheimnis der Licht-kun
- 雅哉と大和くんの勉強会
「ねぇ、あれから、君が寝てるって伝えたら、光くんがフリーズしちゃって u0026quot;Hey, since then, I gave you that youu0026#39;re sleeping, I had a light freeze-kun u0026quot;Hey, seitdem ich euch gegeben habe, dass du schläfst, hatte ich einen leichten Frost-kun
- 雅哉と大和くんの勉強会2
「そもそも短期間とはいえ、なんで俺らがお前の世話するんだ?」 「本当は速水先輩と光くんの部屋で勉強会してたけど、 速水先輩と内緒で私が光くんのベッドで一休みに寝ちゃったの u0026quot;Although the period is the first place, theyu0026#39;re going to take care of yours is why I?u0026quot; u0026quot;Iu0026#39;ve studied at room trauma from seniors and Hayami-kunu0026#39;s really light, light-kun is a break in my bed without telling seniors and Hayami did I fall asleep u0026quot;Obwohl die Zeit ist der erste Ort, sie gehen zu kümmern verkaufen ist, warum ich?u0026quot; u0026quot;Ich habe bei Zimmertemperatur Trauma von Senioren und Hayami studierte-kunu0026#39;s wirklich Licht, Licht-kun ist ein Bruch in meinem Bett, ohne irgendwelche Senioren und Hayami habe ich einschlafen
|