ジョン・ミリングトン・シング著姉崎正見訳「アラン島」第三部(13)第三部了 then
he told us it was mr. synge had sent him and we went with him. mr. synge
brought us into his kitchen and gave the men a glass of whisky all round, and a
half-glass to me because i was a boy--though at that time and to this day i can
drink as much as two men and not be the worse of it. we were some time in the
kitchen, then one of the men said we should be going. i said it would not be
right to go without saying a word to mr. synge. then the servant-girl went up
and brought him down, and he gave us another glass of whisky, and he gave me a
book in irish because i was going to sea, and i was able to read in the irish.