- あきらめんなよそこで!!
そんな私は今日、兄が「ニコニコ一位修造だったよ」といったことに対して、 「な、七色もうきたか!?」と返しました Me in this today, my brother u0026quot;It was one Shuzo Nikoniko placeu0026quot; for things like, u0026quot;is, or even Ukita Kaleidoscopic!?u0026quot; And returned A mí en este día de hoy, mi hermano u0026quot;Fue una Shuzo lugar Nikonikou0026quot; para cosas como, u0026quot;es, o incluso Ukita Kaleidoscopic!?u0026quot;, Y regresó
- いい夏休みだった・・・
そんなことより癌に対して「もっと熱くなれよ~~~~~!!!!!」by松岡修造 More important than that for cancer, u0026quot;it becomes more hot ~~~~~!!!!!u0026quot; by Shuzo Matsuoka Más importante que eso para el cáncer u0026quot;, se hace más caliente ~~~~~!!!!!u0026quot; por Shuzo Matsuoka
- 好きな話のひとつでもしねえと
そしてナウシカにはまっていた私、とあることで慌てて、テンパっていて「大海嘯が来るからやばいんすよ!」なんて言っていたら「はぁ??ナウシカか!?」とツッコミを入れられて、うお~っ!っと思いました I was addicted to Nausicaa, and that phrase in a hurry, and they happen to have Tenpa u0026quot;I come from a hairy chest Large Bore!u0026quot; If say you u0026quot;huh? Or Nausicaa?u0026quot; Was put and tsukkomi , Tsu Hmm you! I thought Innovation Yo era adicto a la Nausicaa, y esa frase en un apuro, y, por casualidad, Tenpa u0026quot;Vengo de pelo en el pecho calibre grande!u0026quot; Si dices u0026quot;¿Eh? O Nausicaa?u0026quot; Y se puso TSUKKOMI , Tsu Hmm usted! Pensé que la innovación
|