- 経過
松岡修造氏の熱い語りかけに大笑い Shuzo Matsuokau0026#39;s hot stitches to speak Puntos calientes Shuzo Matsuoka para hablar
- SWEET BLACK 116回目放送
松岡修造氏みたいな人はあれですが、ww 密かに熱いものを持っていたら良いでしょう People are like thereu0026#39;s Shuzo Matsuoka, ww good if you have something hot in secret La gente es como si hubiera Shuzo Matsuoka, WW bueno si tienes algo caliente en secreto
- 饗庭直道さんの話が聴きたい!!!
松岡修造的な強引さと華やかさを兼ね備えた、幸福の科学の大爆弾って感じでしょうか Combines the glitz and an aggressive Shuzo Matsuoka, what What is it like a large bomb IRH Combina el brillo y un agresivo Shuzo Matsuoka, ¿Qué es lo que como una gran bomba IRH
|