- 千年回廊
泉鏡花の「夜叉ヶ池」「天守物語」とゲーテの「ファウスト」が原案なんだって The spring鏡花u0026quot;pond Myungdong Yashau0026quot; u0026quot;The Story Tensyuu0026quot; Goetheu0026#39;s u0026quot;Faustu0026quot; It is proposed that Der Frühling镜花u0026quot;Teich Myungdong Yashau0026quot; u0026quot;Die Geschichte Tensyuu0026quot; Goethes u0026quot;Faustu0026quot; Es wird vorgeschlagen, dass
- 三連休も終わりちょっと疲れ気味…仕事なのに
泉鏡花の世界を表現,思わず「う~ん、綺麗!」 Representation of the world鏡花spring, the unconscious, u0026quot;Well you, beautiful!u0026quot; Vertretung der Welt镜花Frühjahr, das Unbewusste, u0026quot;gut, schön!u0026quot;
- 7月大歌舞伎
泉鏡花の台詞に関して、「辻褄が合わない、分かりにくい」とのことですが、ファンタジーだと思えば有りなんじゃないかな~、と思いましたです For spring鏡花lines of, u0026quot;not the辻褄, difficult to understandu0026quot; that they would, I think what it could Fantasy Stock -, I Für das Frühjahr镜花, u0026quot;der, der nicht der辻褄, schwer zu verstehen,u0026quot; dass sie, glaube ich, was es könnte Fantasy vorrätig -, ich
|