- 仕事納めか?チッパーシュレッダ
今年、たぶん?チッパーシュレッダは、仕事納めに
したいと思っていますが、最後のひと頑張りをして
もらいます This year, perhaps? Chippashuredda is paid, but I want to work, Iu0026#39;ll have to go the extra mile to the last 今年,也許? Chippashuredda是支付,但我想工作,我將不得不多花點力氣到最後
- 〝師走〟を堪能してますか?
今年は“薄利多売”を反映してなのか?
12月は、何と28日まで現場が稼働するので、何人かで会社の大掃除をする者と
現場に行く者とを分けての仕事納めと成り、日中バタ・バタしそうです Year is u0026quot;trading downu0026quot; Is that a reflection? December is 28, so what is up to the Sun site, and made up to separate paid work and who to go to the scene with a cleaning company with several people, China is likely to bang bang 今年是“匯率下跌”那是反射?是12月28日,究竟什麼是到太陽的網站,並提出了分開報酬的工作,誰去現場,一家清潔公司的幾個人,中國有可能嘭嘭
- 年賀状出来上がり
今年は仕事納めのあとはのんびり出来そうです This yearu0026#39;s pay after the work is made so relaxing 今年的薪酬後,工作了這麼輕鬆
- ■井上絵美さんクッキング&トークショー。
今回のイベントが仕事納めで、
その日のうちに年末年始を過ごすhawaiiへ旅立っていかれました In this event, paid work, to spend the holiday was the odd man out that day journey to hawaii 在這種情況下,有償工作,到過年,是奇怪的人,日間前往夏威夷
|