- ふごご
仕事納め(違)に向けて、打ち合いが始まりました!(かんかーん)
投げ切りです Paid work (differences) for the, hit each other has started! (FIRST! Repose) is thrown off Le travail rémunéré (différences) pour lu0026#39;, frapper les uns les autres a commencé! (FIRST! Repose) est jeté
- 年末!
今年は25日が仕事納めらしいので、26からぶらり仙台に行ってこようと思います 納Merashii 25 this year because the day job, Iu0026#39;m going to go to 26 Burari from Sendai 纳Merashii 25 ans cette année parce que le travail les jours, je vais aller à 26 Burari de Sendai
- 仕事納め
仕事納め
2009.12.16 wednesday
昨日商業原稿無事脱稿 2009.12.16 wednesday successfully finish writing jobs to pay the commercial paper yesterday 2009.12.16 mercredi terminer avec succès lu0026#39;écriture des emplois à payer le papier commercial hier
|