- 御用納め
今年もあと2日となりました After two more days this year После двух дней в этом году
- 気を引き締めて
今年も今週でお終い、今年最後の月曜日です This year they end with this week is the last Monday of the year В этом году они заканчиваются на этой неделе последний понедельник года
- 今年最後の・・・いや、スタートの・・・
職場の友人が集まって飲む今年最後の、1年の締めくくりとなるチョイ(長い)飲み会ですが、
もちろん、年末年始の宴会シリーズのスタートでもあります Last year friends gather to drink at work, marking the end of one year Tsui (long), but drinking, of course, some year-end banquet at the start of the series В прошлом году друзья собираются пить на работе, по случаю окончания одного года Цуй (длинная), а пить, конечно, и на конец года банкет в начале ряда
|