- こごめ餅
「こごめ餅」の本当の名前はわかりませんが u0026quot;Crushed rice cakeu0026quot; but I do not know the real name of u0026quot;Pastel de arroz molidou0026quot;, pero no sé el nombre real de
- 続・ようやく・・・
「この子はザリガニちゃん!」 u0026quot;She is crayfish-chan!u0026quot; u0026quot;Ella es cangrejo de río-chan!u0026quot;
- 有馬すごろく
「なに?また餅つきのアイデア?」と半分からかいながら答えた u0026quot;What? Mochi idea again?u0026quot; Kai answered, and half u0026quot;¿Qué? Idea de Mochi de nuevo?u0026quot; Kai respondió, y la mitad de
- クリスマス会? ^^;
「へぇ、珍しい、クリスマスに餅つきなんだ〜」 u0026quot;Oh, rare, whatu0026#39;s the Christmas Mochi ~u0026quot; u0026quot;¡Oh, raro, ¿cuál es el mochi Navidad ~u0026quot;
- 実家の庭 11・19
「へぇ~!こんな木あった~???何の木なの u0026quot;Wow ~! Was this - Thurs??? Of what a tree u0026quot;Wow ~! Ha sido - jueves??? Por qué un árbol
|