- 訊いてみるもの
「お餅って、 お雑煮と、普通に焼いて海苔を巻いておしょうゆで食べるのと、 モッフル以外に食べ方ある?」 u0026quot;What is rice cakes, and ozoni, soy sauce and eat with us normal bake wrapped in seaweed, and besides Moffuru eat?u0026quot; u0026quot;Quu0026#39;est-ce que les galettes de riz, et ozoni, la sauce de soja et de manger avec nous cuisson ordinaire enveloppées dans des algues, et du0026#39;ailleurs Moffuru manger?u0026quot;
- ちゃくちゃくと準備が・・・・
「おもち」と「ちゃんこ鍋」を食べる器を買いに行って、 u0026quot;Toysu0026quot; and u0026quot;Chankonabeu0026quot; go buy an instrument to eat, u0026quot;Toysu0026quot; et u0026quot;Chankonabe« Va acheter un instrument de manger,
- やくいんさん
「どんなシツケしてるのよ?!」って視線には困ってます u0026quot;What Iu0026#39;m doing the cuff system?u0026quot; What was I to eye trouble u0026quot;Ce que je fais le brassard système?u0026quot; Quu0026#39;est-ce que je devais troubles de la vue
- 無事でなにより
「もうちょっと餅があっても良かったね」 u0026quot;It was good even with a little cake now.u0026quot; «Cu0026#39;était très bien même avec un petit gâteau, maintenant.
- それぞれの朝
「ちょっと見ていい?」って言って見たいものを見るときもありますが韓国 u0026quot;Can I look?u0026quot; South Korea may also want to see what you say you «Puis-je regarder?u0026quot; Corée du Sud mai veulent également voir ce que vous vous dites
|