- ブログ再生ヽ(・∀・)メ
もち米ができたので、餅つきをしましたっ☆゜ Now, there is rice, the rice cake Shimashi Tatsu ☆ ° Ahora, hay arroz, el pastel de arroz de Shimashi Tatsu ☆ °
- *おもちつき*
もち米からつくという本格的なおもちつきで、お父さんだけが参加できるというもの In earnest with toys that come from rice, something that only the father can participate En serio con los juguetes que provienen de arroz, algo que sólo el padre puede participar
- 餅つき!
もち米は、約2.5升あり、2回で搗き終えました Rice is about 2.5 in the bushel,搗Ki finished in 2 times El arroz es alrededor de 2,5 en el bushel,捣Ki terminado en 2 veces
- 11月7日 お餅をいっぱい食べる日
はるくん「おもちつきどこ~?」って言ってましたが、お米と一緒に蒸したあんまんを渡されてすぐご機嫌に Haru-kun u0026quot;with toys - where?u0026quot; Temashita say you are, the mood is right I passed a masseur with steamed rice Haru-kun u0026quot;con los juguetes - ¿dónde?u0026quot; Temashita dice que es, el estado de ánimo es el derecho pasé un masajista con arroz al vapor
|