- 悲しくてやりきれない
初めて聴いた時の衝撃は、どのバンドよりも大きかったかも Shock of the first track, which may be greater than the band Schock des ersten Tracks, die größer sein kann als die Band
- 志村正彦
フジを聴いていたら眠りに落ちた、2時間ぐらい If fell asleep listening to the Fuji, about 2 hours Wenn schlief Hören des Fuji, ca. 2 Stunden
- 高橋克己、秋の名盤
初めてちゃんと聴いたら案外よかった木村カエラ
全曲大好き!!ってわけにはいかなかったけど、「あ、可愛いだけじゃないんだな」と確認♪
「どこ」「キミニアイタイ」はな~んか切ないのでaikoを聴いた男子は次はこっちにトライすべし!!
popなカエラもしっとりカエラも両方味わえる彼女の最新アルバム★ Kimura Kaela unexpectedly hears perfectly good love songs the first time! ! What I can not but I did not, u0026quot;Hey, Iu0026#39;m not just cute,u0026quot; confirmed ♪ u0026quot;whereu0026quot; u0026quot;Kiminiaitaiu0026quot; nose - what Iu0026#39;m trying to track the men following aiko Subeshi try here ! ! both can enjoy her latest pop album and moist Kaela Kaela also an ★ Kimura Kaela hört völlig unerwartet gute Liebeslieder das erste Mal! ! Was kann ich nicht, aber ich nicht, u0026quot;Hey, ich bin nicht nur süß, bestätigtu0026quot; ♪ u0026quot;wou0026quot; u0026quot;Kiminiaitaiu0026quot; Nase - was ich versuche, die Männer nach aiko Subeshi Länge versuchen hier ! ! beide auch ihre neuesten Pop-Album und Kaela Kaela und feucht genießen ★
- きっかけはスピッツ「フジファブック」
初めて聴いたアルバムはインディーズ時代の1枚 1 indie album was his first single track 1 Indie-Album wurde seine erste Single Track
|