OD10 * 陸大1期の旅団長
「坂の上の雲」では秋山兄ィがひとりで地図を覗き込んで、ひとりで騎兵旅団の展開を考えてましたがこれはそういう事なんですな〜u0026quot;Clouds on the hillu0026quot; is one gazes into the map with his brother Akiyama duty, this is considered the development of Temashita cavalry brigade and I alone is such a thing ~«Nuages sur la collineu0026quot; est lu0026#39;un regarde dans la carte avec son devoir frère Akiyama, cela est considéré comme le développement de Temashita brigade de cavalerie et moi seul une telle chose ~
雲は変われど
「坂の上の雲」は一つではないu0026quot;Clouds on the hillu0026quot; is not one«Nuages sur la collineu0026quot; nu0026#39;est pas une
司馬遼太郎 『坂の上の雲』
『坂の上の雲』に出てくる人たちにもそんな人達が多く出てくる『Upslope cloud』 many people come out to such people come out to『』 Amont nuage de nombreuses personnes sortent pour ces personnes sortent pour
昭和の語り部
「坂の上の雲」を始めとし、「結果としての歴史」ではなく、活き活きとその時代を情熱的に生き抜いた「人」が描かれましたu0026quot;Clouds on the hillu0026quot; and began u0026quot;as a result of history, notu0026quot; who went to the lively and passionate era u0026quot;personu0026quot; was painted«Nuages sur la colline» et a commencé u0026quot;à la suite de lu0026#39;histoire, non pas« qui est allé à lu0026#39;ère du vivant et passionné de «personne» a été peint