- ネタ・元旦の予定
ブログネタ:元旦、何する? 参加中年始の楽しみな番組とかぶっちゃうなりか?元旦は「ニューイヤー駅伝」をみるなりよ実業団の駅伝なのだす箱根を卒業したランナーが実業団で走ってたりするから楽しみなんだよねぇこの駅伝をみるから休日にやってるロードはおやすみなのだぁあした31日はロードにでれるかどうかわかんないから今日走ってきやしたぁ午前中の今年最後の仕事を終えて家に帰って早めのお昼ブログまわりをしたあとにロードにでる準備をしはじたんだけど雨が Buroguneta: New Yearu0026#39;s Day, what should I do? Chau will show you wearing a fun and participate in the new year? New Yearu0026#39;s Day u0026quot;New Yearu0026#39;s Ekidenu0026quot; Holiday Road from doing it explore this relay race and I Hey Iu0026#39;m looking forward to running the team and the runner who graduated from vocational Hakone Ekiden team burst into a business of it and explore it for a night Haji Aashita 31st is ready to come out in the road after a blog around noon to go home early last year after work in the morning today running from A Kiyashita not be on the road if Kawakan tan rain but Buroguneta: Jour de lu0026#39;An, que dois-je faire? Chau vous montrera portait un plaisir et participer à la nouvelle année? New Yearu0026#39;s Day u0026quot;Ekiden de Nouvel Anu0026quot; Holiday Road de le faire découvrir cette course de relais et je Hé, je suis impatient de courir à lu0026#39;équipe et le coureur ayant obtenu un diplôme du0026#39;exploser professionnelle Hakone Ekiden équipe dans une entreprise de TI et de lu0026#39;explorer pour une nuit Haji Aashita 31e est prêt à sortir de la route après un blog vers midi pour rentrer à la maison tôt lu0026#39;année dernière après avoir travaillé dans la matinée du0026#39;aujourdu0026#39;hui allant de A Kiyashita pas être sur la route si Kawakan tan pluie, mais
- 恒例なんですが、箱根駅伝
ブログネタ:年末年始、楽しみな番組 参加中本文はここから年末は「紅白」で、レミオロメンを観る!年始は1日【ニューイヤー駅伝】2・3日は、【箱根駅伝!!!】料理を食べながら、じっくりと、選手の美しい走りを観るのですで、『予期せぬ出来事』を観て感動したり、『アクシデント』に心配したり・・・1人20km×10人 Buroguneta: New Yearu0026#39;s holiday, a fun program participants at the end of text here is u0026quot;red and whiteu0026quot;, and watch the Remioromen! New Year New Yearu0026#39;s Ekiden per day [2.3] days, [Hakone Ekiden. ! ! While eating the food], and carefully, watching the race in a beautiful player, 』or『 unexpected excitement watching the incident 』or『・・・worried about 20km × 10 people one person Buroguneta: vacances du Nouvel An, un des participants le programme du0026#39;amusement à la fin du texte est u0026quot;rouge et blanc», et regarder les Remioromen! Nouvel An Nouvel An Ekiden par jour [2.3] jours [Hakone Ekiden. ! ! Tout en mangeant la nourriture], et soigneusement, en regardant la course avec un joueur magnifique, 『』 ou excitation inattendus regardant lu0026#39;incident ou 『』 · · inquiets environ 20 km × 10 personnes du0026#39;une personne
- ログ☆ネタ
ブログネタ:年末年始、楽しみな番組
参加中 Buroguneta: New Year, while attending a fun show Buroguneta: Nouvel An, alors quu0026#39;il assistait à un spectacle fun
|