ミーハー読書 久しぶりにファッション雑誌でも買おうかな~と思って行ったけど
立ち読みである程度満足してしまいましたBut I should get a fashion magazine and satisfied after a long time - I think I went to the BrowseMais je devrais obtenir un magazine de mode et satisfaits après une longue période - je pense que je suis allé sur le bouton Parcourir
おしゃれトーク。 久しぶりにワクワクしたよI was excited after a long timeJu0026#39;étais excité après une longue période
お正月準備 久しぶりにみんなに会えるから楽しみだなー♪Iu0026#39;ll be looking forward to seeing everyone after a long ♪Je serai impatient de voir à tous après une longue ♪
年末 久しぶりにママのおせち料理食べたいし
何年ぶりかに正月休みもらいたいけど
多分仕事だなThatu0026#39;s what I want maybe a New Yearu0026#39;s holiday in stone years since I ate what mom after a long New Yearu0026#39;s dishesCu0026#39;est ce que je veux peut-être de vacances du Nouvel An dans les années pierre depuis ju0026#39;ai mangé ce MOM après une longue plats du Nouvel An