いろいろ考える 花子の前のピアノの先生から寒中見舞いが届きましたI received sympathy from the teacher of the piano before winter amy
年賀状ありがとでした~ww たくさんのお友達から年賀状をいただきました千葉に住んでいたときにやりとりがあったお友達への年賀状が遅れてしまってすみません松の内が過ぎたら寒中見舞いとしてださせてくださいねPlease let it be過Gitara Dasa as a winter get-well Iu0026#39;m sorry松No内Shimatsu delay in exchanging New Yearu0026#39;s cards to friends was when I lived in Chiba received a New Yearu0026#39;s cards from many friends
喪中葉書が届いたら・・貴方は?どうする・・ 「寒中のお見舞い」に使う言葉でした・・u0026quot;Get Well the cold weatheru0026quot; word was used
小寒(しょうかん) 「寒中見舞い」ですか・・・それでは・・・「年賀状」はいつまで出してよいのかしら?u0026quot;Get Well winteru0026quot; So What u0026quot;New Yearu0026#39;s cardsu0026quot; out indefinitely may wonder?