- まずは感染しないこと
「妊婦は重症化しやすい」新型で注意喚起 日本産科婦人科学会(吉村泰。理事長)は8月7日までに、同学会が作成した「妊婦もしくは褥婦に対しての新型インフルエンザ(h1n1)感染に対する対応q&a」を一部改訂した u0026quot;Pregnant women tend to become very ill,u0026quot; Japan Society of Obstetrics and Gynecology at New reminder (Yoshimura Hiroshi. Chairman) August 7 to Sunday, the Society created the u0026quot;avian flu for pregnant women or puerpera (h1n1) response to infection q u0026amp; a u0026quot;part of the revised u0026quot;Schwangere Frauen sind sehr krank,u0026quot; Japan Gesellschaft für Gynäkologie und Geburtshilfe an der New Erinnerung (Yoshimura Hiroshi. Vorsitzender) 7. August bis zum Sonntag, der Gesellschaft die u0026quot;Vogelgrippe für schwangere Frauen oder puerpera (h1n1) Antwort auf Infektion Q u0026amp; A u0026quot;mit der überarbeiteten
- 内定者懇談会IN本社
「新型インフルエンザが怖いので、下呂温泉に行きます!」答えていました u0026quot;Pandemic flu is so scary to go to Gero Onsen!u0026quot; Was the answer u0026quot;Grippe-Pandemie ist so beängstigend, um Gero Onsen!u0026quot; War die Antwort
- チクノウな俺
「新型インフルエンザだと問題だから、検査してもらってこい」 と言われる u0026quot;Pandemic flu is a problem, love to get a checkup,u0026quot; said u0026quot;Grippe-Pandemie ist ein Problem, die Liebe, um eine Kontrolleu0026quot;, sagte
- 知らぬ間に・・・
「新型インフルエンザ」はまだ流行っていますね u0026quot;Avian fluu0026quot; we are still in vogue u0026quot;Vogelgrippeu0026quot; Wir sind immer noch im Trend
|