- またもや!
とりあえず、他の幼稚園の見学でも申し込もうっと But I also visited a kindergarten in申SHI込MOU Mais ju0026#39;ai aussi visité une école maternelle dans申SHI込MOU
- トホホな一週間
とりあえず熱だけなので、お薬もらって様子見 Because heat now, wait to get medicine Parce que la chaleur aujourdu0026#39;hui, du0026#39;attendre pour obtenir des médicaments
- 1つ終了〜・・
とりあえず乗り切ろう来週!!!で、ちょっぴり夏休み?(あんまりないけど) 乗RI切ROU next week anyway! ! ! In summer trifle? (But not too much) RI切乘ROU la semaine prochaine de toute façon! ! ! En été, rien? (Mais pas trop)
- 入院★一日目
とりあえずミニもんちゃんの妊婦姿は見納めですー あっ!9時を過ぎたので手術が終わるまでは、絶飲絶食 I look pregnant in her mini-case is the last moment! 9 until after the surgery when it is absolute fasting drinks Je suis enceinte de son mini-cas est le dernier moment! 9 jusquu0026#39;à ce que, après lu0026#39;intervention chirurgicale est absolue quand il jeûne boissons
|