- ショス!
サナ一人テレビの前で、リモコン掴んでーみたいもんみていたら…ニマニマ…ニヤニヤ…ワッハッハ…ウケルっ…一人爆笑していたり、独り言言っていたりのサナがいました!!!ショスわぁ(->_<-)でもー楽しいわぁ(^o^)時間も気付いたら、exileの番組が始まっちゃいますよ☆テレビっコバンザイ(^o^)/楽しめるぜょ♪ Sana person in front of the TV, grabーis watching like a remote control gate ... Ukeru Tsu Nimanima ... grin ... har har ... you laugh ... or who they were or are talking of the Sana himself! Shosu Wow (-u0026gt;_u0026lt; -) Oh dear it funー(^ o ^) noticing the time, exile ☆ Saaya Kobanzai Tsu TV programs started (^ o ^) / ♪ enjoy cut-ze Sana persona delante de la TV, agarrarーestá viendo como una puerta de control remoto ... Ukeru Tsu Nimanima sonrisa ... ... har har ... reír ... o que haya sido o esté hablando de la Sana sí mismo! Shosu Wow (-u0026gt;_u0026lt; -) ¡Ay queーdiversión (^ o ^) darse cuenta de la hora, el exilio ☆ Saaya Kobanzai Tsu programas de televisión comenzó (^ o ^) / ♪ disfrutar de corte-ze
- 夢
テレビでexileのヒロさんが出ていました TVu0026#39;s exile was out of Hilo El exilio de TV estaba fuera de Hilo
- 何しよ~
テレビでexile見ると TV show and exile Programa de televisión y el exilio
- ベストヒット歌謡祭♪in神戸ワールド記念ホール♪
テレビの前で、
そして 会場で合いの手をよろしくおねがいいたします In front of the TV, thank you and an interlude in the hall Frente a la televisión, gracias y un interludio en el salón
|